Loading...
 
[Show/Hide Right Column]

Development

Subtitles

More suffering over labels in subtitles. Restructured inheritence to make more sense: previously, subtitles extended SutekiObject (a container with common methods available to interactive objects), containing labels with the subtitle text, put into SubtitleGroup, a container that attaches subtitles together. Now, SubtitleGroup itself extends SutekiObject, and Subtitle itself simply extends LinkButton. This makes much more logical sense, and makes things a lot easier. It also made action propagation a little harder, and there might be a better way to structure it, but for now it works okay. Spent a long time struggling with size of each subtitle. Flex seems to make controls excessively large, and I had the darndest time shrinking them. It's still not satisfactory. There are gaps between each chunk of linked text. This is a problem if you're linking each individual letter in a word (it ends up looking like "h e l l o w o r l d"). However, this is only a problem in English. I figure it will be okay for Japanese, where a gap between each character won't be so bad. To get around this I will need to write my own layout code, and I fear getting bogged down in that. So I'm moving on now. Anyway, subtitles are working pretty well.

And Japanese text works, which is a very good thing.